சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ் இயக்குனர், ஒரு கட் சீன் கேடுகெட்ட 90களின் திரைப்படத்தை காப்பாற்றியிருக்கும் என நினைக்கிறார்

ஹாலிவுட் திரைப்படத் தயாரிப்பாளர்களுக்கும் வீடியோ கேம் ரசிகர்களுக்கும் இடையிலான நீண்டகால பகை என்று வரும்போது, 1993 இன் “சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ்.” பாக்ஸ் ஆபிஸில் பெரும் தோல்வியடைந்தது மற்றும் மூலப் பொருள் மற்றும் தழுவல் ஆகியவற்றுக்கு இடையேயான தொடர்பைத் துண்டிப்பதற்கான மிக மோசமான உதாரணம் எனக் கருதப்படுகிறது. “சூப்பர் மரியோ” கேம்கள் பிரகாசமாகவும் வண்ணமயமாகவும் இருப்பதற்கான நற்பெயரைக் கொண்டிருந்தாலும், இணை இயக்குநர்களான ராக்கி மார்டன் மற்றும் அன்னாபெல் ஜான்கெல் ஆகியோரின் படம் ஒரு டிஸ்டோபியன் உலகின் இருண்ட, மோசமான பார்வை. “DOA” என்ற இருண்ட திரைப்படமான அவர்களின் முதல் திரைப்படத்தைப் பற்றி நன்கு அறிந்த எவருக்கும் இது ஆச்சரியமாக இருந்திருக்காது, இது அவர்களின் இணை உருவாக்கத்தைக் குறிப்பிடவில்லை. சைபர்பங்க் நையாண்டி “மேக்ஸ் ஹெட்ரூம்.” வெளிப்படையான காட்சி வேறுபாடுகள் இருந்தபோதிலும், வீடியோ கேமில் இருந்து பல கூறுகள் லைவ்-ஆக்சன் படத்தில் தக்கவைக்கப்பட்டன. இரண்டு பிளம்பர்கள் ஒரு தீய பல்லியால் ஆளப்படும் ஒரு பகுதிக்கு மாயமான முறையில் கொண்டு செல்லப்படுவதைத் தவிர, ஒரு இளவரசியை மீட்க வேண்டும், அதில் உணர்ச்சிமிக்க டைனோசர்கள், பவர்-அப்கள், நிறைய குதித்தல் மற்றும் பல உள்ளன.
படம் நிற்கும் போது, அது திரையில் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட கேம்களின் சரியான காட்சி அழகியலைக் காண விரும்பும் ரசிகர்களை கோபப்படுத்துகிறது அல்லது தழுவல்களை தங்கள் சொந்த அடையாளத்தைக் கொண்டிருக்க விரும்புவோரை மகிழ்விக்கிறது. சரியாகச் சொல்வதானால், “சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ்” விஷயத்தில் ஏற்றத்தாழ்வு. மிகவும் வெளிப்படையாக உள்ளது. முரண்பாடாக, ஆரம்பத்திலிருந்தே, குறைந்தபட்சம் மார்டன் மற்றும் ஜாங்கெலின் நோக்கமாக இது இருந்தது, ஏனெனில் ஸ்கிரிப்ட் (படப்பிடிப்பு முழுவதும் ஃப்ளக்ஸ் நிலையில் இருந்தது) ஒரு காட்சியுடன் முடிவடைந்தது, அது ஏன் திரைப்படம் கேம்களில் இருந்து வித்தியாசமாக இருந்தது என்பதற்கான பட்டனைப் போட்டது. துரதிர்ஷ்டவசமாக, சுடப்பட்ட போதிலும், காட்சி வெட்டப்பட்டது. மோர்டனின் கூற்றுப்படி, அந்தக் காட்சி அப்படியே இருந்திருந்தால், படத்தின் நற்பெயரை முழுவதுமாகச் சேமிக்கவில்லை என்றால், அது படத்தின் மீதான வெறுப்பைத் தவிர்க்க உதவியது.
‘சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ்’ என்பதை விளக்கக்கூடிய வெட்டப்பட்ட காட்சி.
2023 இல் இன்வர்ஸ் நடத்திய திரைப்படத்தின் வாய்மொழி வரலாற்றின் ஒரு பகுதியாகஇணை இயக்குனர் ராக்கி மார்டன் “சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ்” படத்தின் கொந்தளிப்பான மற்றும் சர்ச்சைக்குரிய தயாரிப்பின் பின்னணியில் உள்ள கதையின் பக்கத்தை கொடுக்க முயன்றார். படப்பிடிப்பின் போது எழுந்த பல்வேறு சிக்கல்கள் குறித்த தனது முன்னோக்கை விளக்குவதற்கு கூடுதலாக, மோர்டன் திரைப்படத்தின் அசல் முடிவு எவ்வாறு முற்றிலும் “முக்கியமானது” என்பதை விவரித்தார். மோர்டன் விளக்கியது போல்:
“[…] மரியோ சகோதரர்கள் புரூக்ளினில் திரும்பினர். மேலும் கதவைத் தட்டும் சத்தம், நிண்டெண்டோவைச் சேர்ந்த ஜப்பானைச் சேர்ந்த இரண்டு நிர்வாகிகள். அவர்கள் இந்த கதையை வாங்க வந்துள்ளனர் — மரியோ சகோதரர்களின் வாழ்க்கை கதை — ஏனெனில் அவர்கள் தயாரிக்கும் இந்த வீடியோ கேமில் இதை பயன்படுத்த விரும்புகிறார்கள். அவர்கள் கதையை எழுதுகிறார்கள், மரியோ மற்றும் லூய்கி அவர்களுக்கு கட்டளையிட்டார்கள், அது மொழிபெயர்ப்பில் தொலைந்து போகிறது.”
அவர் தொடர்ந்தார், “அது திரைப்படத்தின் முக்கியமான காட்சியாக இருந்தது, ஏனெனில் அது முழுத் திரைப்படத்தையும் உணர்த்தியது மற்றும் திரைப்படம் ஏன் வீடியோ கேமில் இருந்து வேறுபட்டது, ஏனெனில் அது நிண்டெண்டோவின் மொழிபெயர்ப்பில் தொலைந்து போனது. நாங்கள் அதை படமாக்கினோம், மற்றும் எல்லாவற்றையும், ஆனால் [the producers] அதை வெட்டு.”
இங்கே என்ன நடந்தது என்பது பற்றிய பல்வேறு கண்ணோட்டங்களைப் புரிந்துகொள்வது கடினம் அல்ல. முழுத் திரைப்படமும் நையாண்டியின் புத்திசாலித்தனமான இழையைக் கொண்டுள்ளது, அதில் நகைச்சுவைகள் மற்றும் நகைச்சுவைகள் மற்றும் பாசிசத்தை வேடிக்கை பார்க்கும் உரையாடல்கள் உள்ளன. இந்த அசல் முடிவு படத்தின் நையாண்டிக்கு பஞ்ச் லைனாக இருந்திருக்கும் அதே வேளையில், நிண்டெண்டோ அவர்களின் சொந்த கதாபாத்திரங்களால் அவர்களுக்கு வழங்கப்பட்ட உண்மைகளை அறியாமல் அவர்களின் பிரதிநிதித்துவத்தை எவ்வாறு தடுக்கிறது என்பதை ஒருவர் பார்க்கலாம். தெளிவாக, பெருநிறுவனங்கள் அடையவில்லை “தி லெகோ மூவி” அல்லது “பார்பி” இன் “இன் தி ஜோக்” நிலை இன்னும் உள்ளது.
வரவுகளுக்குப் பிந்தைய காட்சி அசல் முடிவைத் தக்கவைக்க முயற்சித்தது
முரண்பாடாக, இதைக் கருத்தில் கொண்டு, ராக்கி மார்டன் மற்றும் அன்னாபெல் ஜாங்கல் ஆகியோர் படத்தின் அசல் மெட்டா பஞ்ச்லைனை எவ்வாறு திரையரங்கில் வெட்டுவதற்குப் பிந்தைய கிரெடிட் காட்சியில் தக்கவைத்துக் கொள்ள முயன்றனர் என்பதைக் காணலாம். காட்சியில், நிண்டெண்டோவின் இரண்டு பிரதிநிதிகள் (உரையாடலில் நிறுவனம் பெயரிடப்படவில்லை என்றாலும்) திரைக்கு வெளியே உள்ள கதாபாத்திரங்களுக்கு அவர்கள் எவ்வாறு தங்கள் சுரண்டல்களைப் பற்றி ஒரு திரைப்படத்தை உருவாக்க விரும்புகிறார்கள் என்பதை விளக்குகிறார்கள். கேமரா ஒரு படுக்கைக்கு நகர்கிறது, அங்கே அமர்ந்திருப்பது மரியோ மரியோ (பாப் ஹோஸ்கின்ஸ்) மற்றும் லூய்கி மரியோ (ஜான் லெகுயிசாமோ) மட்டும் அல்ல.
அதற்கு பதிலாக, லங்க்ஹெட் கூபா இரட்டையர்களான இக்கி (ஃபிஷர் ஸ்டீவன்ஸ்) மற்றும் ஸ்பைக் (ரிச்சர்ட் எட்சன்) ஆகியோர் தான் ஹீரோக்களாக இருக்கும் வீடியோ கேமில் பிரதிநிதிகளை உருவாக்குகிறார்கள். நிச்சயமாக, இது ஒரு முட்டாள்தனமான சிறிய போஸ்ட் கிரெடிட்ஸ் கேக், ஆனால் அசல் முடிவு என்ன என்பதை அறிந்தால், மோர்டனும் ஜாங்கலும் தங்கள் விளையாட்டுகளில் மரியோ சகோதரர்களின் “உண்மையான” கதையை நிண்டெண்டோ “தவறாக” பெறுவதற்கான யோசனையை எப்படி அறிமுகப்படுத்த முயற்சிக்கிறார்கள் என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம்.
இறுதியில், “சூப்பர் மரியோ பிரதர்ஸ்” க்கு எதிரான வீரியம். திரைப்படம் அல்லது அதன் நற்பெயரைக் காப்பாற்ற ஒரு காட்சிக்கு மிகவும் பெரியதாக இருந்தது. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, இது கோபமான ரசிகர்கள் மட்டுமல்ல, திரைப்பட விமர்சகர்கள், திரைப்படத்தின் நடிகர்கள் மற்றும் குழுவினரின் நல்ல பகுதியும் கூட. நட்சத்திரங்கள் பாப் ஹோஸ்கின்ஸ் மற்றும் டென்னிஸ் ஹாப்பர் ஆகியோர் அந்த நேரத்தில் படத்தின் மீதான அதிருப்தி குறித்து மிகவும் குரல் கொடுத்தனர்.மற்றும் அது கூட ஜான் லெகுஜாமோ அதை ஏற்றுக்கொள்வதற்கு பல ஆண்டுகள் ஆனது. ஆயினும்கூட, அசல் முடிவு அப்படியே இருந்திருந்தால், படத்தின் மறுமதிப்பீடு விரைவில் நடந்திருக்கலாம், அல்லது அதன் ஆரம்ப வெளியீடு இவ்வளவு மோசமானதாக இருந்திருக்காது. சில சமயங்களில், அந்த அசல் முடிவின் நோக்கத்தைப் போலவே, நீங்கள் சொல்லும் நகைச்சுவையில் மக்களை அனுமதிக்க இது பெரிதும் உதவும்.
Source link



